盘点:各大国际品牌的奇葩中文商标名字

时间:2020-09-20

    外国品牌商标被本土化后总觉得怪怪的……中文翻译成外语,外语翻...您还可阅读:品牌授权假冒注册商标商标答辩注册全球商标

    盘点:各大国际品牌的奇葩中文商标名字

    商标转让

      外国品牌商标被本土化后总觉得怪怪的……中文翻译成外语,外语翻译成中文,总觉得差了那么一点说不明白的味道!就拿我们的大六神的英文商标名字叫SIX GOD一样,六个上帝?老外也是一脸懵逼。

      大掌柜总是被某些歪果品牌的中文名给惊到,居然翻译的如此接地气,如此别具一格,如此……难以描述。

      平日里如同时尚总监光鲜亮丽的国际品牌们,被乱七八糟翻译了一通之后就莫名其妙地带着一股浓侬的最炫乡土风。这就跟老版译制片老把人名翻译成中文商标名字一样,什么约翰,玛丽,爱丽丝,大写的难以描述。

      我们看看有哪些品牌的中文上面名字译名,听完了让人虎躯一震。

      大家听没听过一个日本品牌“三宅一生”,issey miyake。这名字既是品牌名,也是设计师名……

      网友说,神马三宅一生,我是两室一厅,我哥哥是四菜一汤,我爸爸是五险一金。

      哈哈哈哈哈哈,小编被这清流一样的段子征服了,指着这笑话能活一年。

      和三宅一生同系列的品牌还有

       Kenzo 

      高田贤三

      在法国创立的

      出香水出衣服的那个kenzo

      叫高田贤三不奇怪吗

      Max Factor 

      蜜丝佛陀

      感觉上是一个

      被甜到齁死的佛祖系列

      SHISEIDO

      许三多

      excuse me

      你不是一个做女性彩妆的品牌吗

      许三多真的大丈夫

      Christian Louboutin

       兰步婷

      这画风感觉有点不对啊

      特别像武侠小说

      Costa

      咖世家

      好好的一个英伦咖啡牌子

      硬生生的叫出了卖中药的味道

      H&M

      海恩斯与莫里斯

      海恩斯

      莫里斯

      他们都是谁

      LG 

      乐金

      嗯?一脸陌生啊

      乐金听着跟金立一样啊

      Ecco

      爱步

      好土锤的爱步

      感觉分分钟要走起来了

      Marc by Marc Jacobs 

      马克·雅可布之马克

      之马克是什么鬼

      哈哈哈哈还能再翻译腔一点

      Body shop 

      美体小铺

      就跟淘宝上的山寨小店

      名字一毛一样

      Free Plus

      芙丽芳丝

      这个脱离本意的翻译名

      还真是让人措手不及

      当然啦,名字要是翻译好了,也能非常好听!!比如有好多品牌名字挺起来就很高大上,看起来就好贵买不起的feel!

      Chanel

      香奈儿

      特别综合的感觉

      很淑女又很大气

      一听就贵

      Schwarzkop

      施华蔻

      也是妥妥的有种贵族气质

      Givenchy

      纪梵希

      像台剧男猪脚的名字

      哈哈哈哈哈

      Hermès

      爱马仕

      这好像跟品牌名字也没啥关系了

      看见它就觉得代表着品质与极品

      Sheraton

      喜来登

      谐音又接地气

      经典之作

      Seven up

      七喜

      恰如其分

      刚刚好

      就是这种感觉

      老板们文案多么重要啊!多发点钱给文案吧!!他们能让产品的价格提升不止一点点!

      还有一些满满中国风的译名,意外的,有种诗经的美感!

      Origin

      悦木之源

      就是那种满满的草木气息

      感觉好活力好健康

      


      Revlon

      露华浓

      云想衣裳花想容

      春风拂槛露华浓

      给文案加鸡腿

      Innisfree

      悦诗风吟

      有种且听风吟的feel

      MUJI

      无印良品

      跟品牌精神十分契合

      还赞扬了一把产品

      除了品牌之外,还有很多很好听的中文翻译,比如香榭丽舍大街、翡冷翠、枫丹白露、莱茵河~~你还知道神马好听的中上商标名字翻译可以随时登录好听网商标网和大掌柜互动交流。更多商标新闻欢迎登陆好听网商标网官网在线查阅:http://www.ht.cn/news


    好听商标网在此声明:该文章内容转载自网络,目的是服务于好听商标网用户,让其获取更多更全的关于商标知识与信息。版权归原作者所有,我们尊重原创并饱含敬意。若有不妥,请联系告知修改或删除,谢谢。